Posts: 2,305
Threads: 76
Joined: Apr 2002
Геноцид и без оружја (1)
Ч. ПРЕЛЕВИЋ, 12. март 2007
ПОДГОРИЦА - Ближи се дан када ће Црна Гора добити устав независне државе. У расправи која траје највише дилема и полемика има о цркви, језику и томе ко су "конститутивни народи".
Директно или посредно, кључне недоумице отворене су у, у ствари, у вези тзв. српског питања. Кроз уставна решења, наиме, биће дефинисани и положај и права Срба, којих у Црној Гори има више од 32 одсто, док српским језиком, по попису становништва, говори више од 64 одсто грађана.
О овим осетљивим питањима у Подгорици је покренута серија трибина у организацији Српског народног вијећа, на којима, поводом актуелног ппредлога новог Устава, о положају Срба говоре еминентни научници - историчари, политиколози, лингвисти...
ПОЧЕЛО СА ШКОЛОМ
Др Коста Чавошки, анализирајући предлог уставног савета на чијем челу је био др Мијат Шуковић, износи радикалну оцену - да је у Црној Гори на делу уставни геноцид над Србима!
- Геноцид није само убијање људи, већ и затирање идентитета, као што је актуелни покушај да се од Срба направе Црногорци - каже Чавошки. - То се, дакле, не чини оружјем, већ уставом којим се жели кривотворити идентитет и порекло црногорске државе. Већ је преамбула предлога Устава фалсификат, јер се говори само о црногорском народу, који постоји од 1945. године, а ову државу је вековима пре створио српски народ.
Ако би прошао Шуковићев предлог, званични језик у Црној Гори био би "црногорски", што је, сматра др Јелица Стојановић, професор на Филозофском факлутету у Никшићу, ново насиље.
- У Никшићу је 27 професора основних и средњих школа остало без посла бранећи српски језик. Они су већ заборављени. Зато би сада требало реаговати, док не буде касно, јер је у Црној Гори кроз угроженост српског језика угрожено и српско биће - каже др Јелица Стојановић. - Сведоци смо невероватних поступака, у последње три године, везаних за језик и његово именовање, доименовање и преименовање, почев од одлуке министра просвете да име наставног предмета српски језик преименује у матерњи.
У нацрту новог Устава, у члану 12, стоји да је службени језик црногорски, уз равноправну ћирилицу и латиницу. У расправама, међутим, има предлога да се зове "јужнословенски", "српско-црногорски", "црногорско-српски"...
- "Црногорски" не постоји ни лингвистички ни правно-политички - упозорава др Стојановић. - Али, изгледа да није баш једноставно направити тај црногорски у пракси, па се посеже за компромисима, додавању имена црногорски уз српски. Очито је пројекат власти у Црној Гори да се прво обезимени језик, уведе уместо српског термин матерњи, а затим у склопу матерњег увуче назив црногорски и на крају језик преименује у црногорски. "Оправдање" да је име државе једнако имену језика такође не стоји. Шта би онда било са 45 држава у којима је службени језик енглески?
МУЧНА ВРЕМЕНА
Ни наводно право народа да језик зове својим именом нема подлогу, сматра др Јелица Стојановић.
- Општедруштвено би било прихватљиво да се језик зове онако како се већина неког друштвеног колектива определи - објашњава. - О томе на социо-лингвистичком плану говори попис становништва: 64 одсто грађана говори српским језиком, а од оних двадесетак одсто који су се изјаснили за црногорски, свега је око 10 процената национално изјашњених као Црногорци. Значи, именовање језика намеће се супротно жељи грађана. То би било насиље мањине које би довело до раскола и подела!
Др Саво Марковић, историчар права, упоредио је, каже, нацрт црногорског устава са другима у свету и закључио да се ради о, у најмању руку, "културном геноциду".
- Овај је гори од било ког устава којег сам имао прилике да видим - каже др Марковић. - То је својеврсна превара, у чијој преамбули се каже да се полази од жеље црногорског народа за сопственом државом а, контрадикторно, и да је Црна Гора грађанска држава. Али и то је боље од предлога председника парламента Ранка Кривокапића - да се пође од историјског права црногорског народа "и других староседелачких народа". Зец лежи у грму да се убаце народи који су овде дошли са Кавказа, Албануси, што значи странац. Или: у Устав могу да уђу Дардани, Илири, Трачани, Дачани, али не и Срби. Нигде нема Петровића!
Спрема ли званична Црна Гора протеривање српског језика, српске цркве и Срба из најважнијег државног акта и како се супроставити "дукљанској ветрометини", како актуелна збивања назива подгорички јереј мр Велибор џомић?
ТЕСНЕ САЛЕ
Прве две трибине под називом "Уставни геноцид над Србима" одржане су у сали ресторана "Рибница", премалој да прими све заинтересоване.
- Шта можемо, за нас су врата свуда затворена, нигде нам не дају већу салу. Ни паре не помажу - каже јереј Велибор Џомић. - Истовремено, у сали КИЦ, уз сву пажњу државних медија, промовише се приватно издање књиге о Секули Дрљевићу, доглавнику Анта Павелића. За Србе су, ето, врата затворена, али не и за усташу.